jueves, 22 de marzo de 2018

SIGNO DE OKANA COMPLETO


Okana

OKANA (1) nace en OFUN (10) su contraparte es OBBARA (6).


Por uno se empieza en el mundo. No hay bueno si no hay malo, por eso se dice Ofelete Bilete: Haya uno bueno, haya uno malo. Esta letra dice: Okanasorde, sorde oke, sorde oma, sorde owo, batiosorde, ariku babawa. Hablan Elegguá, Shangó, Aggayú, Obbatalá y los egguns. Cuando sale esta letra, se halan las orejas y se echan los caracoles en una jícara con agua para refrescarlos y se tira el agua para la calle. Se tiran los caracoles en el suelo frente a la puerta de entrada de la casa y se cubren con la jícara, se pisan tres veces con el pie izquierdo y después se recogen y se continúa la consulta. Si hay una señorita en la casa, se manda a que sea ella quien los recoja.

Se pregunta por qué camino (Oná) viene, si por hijo, por muerto, preso o tragedia. Al que le salga esta letra, automáticamente se le manda a que se limpie con un pedazo de carne de res cruda untada con manteca de corojo (epo) se le presenta como mismo se hace con todo y se tira para la calle para que los perros se lo coman.

El que se registra tiene que darle dos etu addie (gallina de guinea) a Obbatalá para que no deje rastros. Esta letra dice que escuche lo que se le está diciendo porque usted está haciendo cosas que no son correctas y que en un momento dado se van a descubrir. Marca suerte mala, contrariedades, desconfianza. Usted es una persona servicial pero en momentos de desgracias a todos aquellos a quien ayudó no le darán la mano y eso sucede hasta en su propia familia.

Tenga cuidado no le hagan daño. Hay personas que tienen la lengua encima de usted y lo único que quieren es destruirla. Tu enemigo hoy fue ayer tu mejor amigo. Tenga cuidado porque usted no tiene amigos. En su casa hay alguno de la familia que está enfermo y hay que tener cuidado donde se vive porque inclusive puede haber perdidas de un niño. Hay que tener cuidado con la candela no vaya a ser que se queme.

En su hogar se carece de comida y de tranquilidad. Usted está pasando mal tiempo, es decir, no avanza. Usted es una persona incrédula y como no cree en los santos puede pasar un gran susto. Usted es una persona temeraria, le agradan las discusiones y no le gusta perder. Tenga cuidado con la justicia que la tiene en la puerta de su casa. Usted se incomoda cuando le dicen la verdad, sin embargo le gusta decirle las verdades a la gente en la cara.

En su casa han robado. Hay que hacerles misas a los familiares que están en el otro mundo. No maltrae a los perros. Como usted es una persona que no escucha, se le repite que tenga mucho cuidado, especialmente con lo que comes y recuerde que no tiene amigos. A usted le entran las cosas por un oído y le salen por el otro.

El aburrimiento le ha llevado a veces a tratar de quitarse la vida. Si va a viajar tiene que tener cuidado no le vaya a pasar algo. Haga una misa para averiguar su cuadro espiritual. Cuidado con la justicia. Evite las discusiones para que no pierda. No ande tarde en la noche por las calles porque lo pueden confundir y meter preso.

Si la persona es virgen, se le advierte que tenga cuidado no vaya a dar un malo paso, y si es una señora embarazada no debe tomar nada para abortar porque puede ocurrir una desgracia. A quien se registra se le aclara que a Okana lo parió Eyeunle, por lo que puede ocurrir cuando se haga santo que piensa que lo han engañado, sin embargo aquí en este signo hablan Obbatalá y todos los Santos. Nace de la otra que es tu verdadero ángel de la guarda.

Trate de no disgustarse y con otra persona mucho menos. Tiene que tener cuidado con los accidentes. Tenga cuidado no lo muerda un perro u otro animal.

Haga lo posible por no embarcarse por este tiempo. No sea violento, no vaya a ser que pare en manos de la justicia. Evite levantar las manos a otra persona. No guarde nada de nadie, no sea que la justicia le haga un registro. Sea consciente con su señora o concubina, evitando una desgracia.

Donde sale la luz por primera vez, solo con fe y voluntad se triunfa, La causa le dijo al efecto: “Tú no puedes existir sin mí”. El efecto le respondió: “Y tú no puedes decir que eres útil a la humanidad si no existo yo”. Hablan en este odu: Elegbá, Aggayú, Eshu, Eggun, Obbatalá, Oggún y Shangó.

Todo fin o muerte produce vida, salud y prosperidad. Son personas enérgicas, inteligentes, hacendosas, ordenadas, persistentes y astutas, son buenos planificadores lo que hace que realicen cualquier meta o tarea, pensando en cada detalle desde el `principio hasta el fin, son buenos amigos y se preocupan por la familia que no le falte nada, son buenos comerciantes, son personas justas y respetuosa de las leyes sociales, y naturales, su vida siempre será ascendente en todos los aspectos, no flaquean nunca y lo que se proponen lo logran.

Todo en el mundo tiene un fin o muerte. Son personas tercas y egoísta hasta el punto que prefieren destruir lo que construyen para que otros no lo disfruten, son muy volubles y dueña de que se haga su voluntad, no aceptan sus errores, son descuidados y mal humorados, se dejan dominar por la ira.

Preste atención a lo que se le dice. Usted está haciendo algo malo o lo piensa hacer. No lo haga porque lo van a descubrir. Trate de no viajar o embarcarse por ahora, su vida peligra, pero si tiene que hacerlo, haga Ebbó. Que la persona es incrédula, variable, inconforme y burlona. No oye consejos y no le gusta que le digan la verdad, es desconfiado. La persona debe por todos los medios de evitar disgustos. No le levante la mano a nadie. Evitar ser violento no vaya a parar en manos de la justicia.

Okana habla de mala suerte y contrariedades. Se le prohíbe maldecir, ni renegar. Evitar peleas en su casa pues esto le trae atraso. La persona está pasando malos tiempos, vicisitudes económicas. Deje sus cosas bien guardadas. Habla de brujerías y daños.

En iré es una persona emprendedora, ya que es el primero en hacer las cosas, no imita, es intuitivo y tiene la capacidad de crear su propio mundo, no se copia de nadie y si lo hace lo modifica todo. Es una persona que hace grandes esfuerzos y triunfa en ellos, también sensible y calculadora. Tiene gran capacidad para el aprendizaje. Es un buen trabajador, luchador, buen comerciante o vendedor. Es una persona que vence por la palabra y se caracteriza por mantener su posición, si hace algo lo hace bien o sino no hace nada. Es una persona que lucha por hacer cosas funcionales, mas sin embargo se adapta a las circunstancias. Es una persona analítica que le gusta caminar sobre bases seguras inspirado en la superación y que no se deja abatir fácilmente ni se minimiza, en iré trae dinero, bienestar, protección, solución de los problemas y obstáculos pero siempre se debe hacer ebbó para afianzarse.

Patakí

Okana es donde el majá (la serpiente) por no hacer Ebbó se quedó sin piernas ni brazos, arrastrándose para toda la vida. Aunque la letra venga en Iré, hay que hacer Ebbó. El bello era un hombre, como todos los demás, pero un día, se sintió enfermo y se fue a registrar y le salió una rogación por una enfermedad mala que le venía encima; mas no hizo caso de tal advertencia y no se hizo la referida rogación. Al poco tiempo, le salió una erupción por todo el cuerpo y a consecuencia de la misma, se le cayeron los brazos y las piernas. Entonces mando a su mujer a que lo fuera a registrar otra vez, y entonces le salió, que para que volviera a ponerse bien, tenía el mismo que llevar a la orilla de un camino, por donde tenía que pasar Obbatalá. Dos racimos de cocos, cuatro palomas en cada mano y así, se pondrá bien. Pero, entendiendo que si ya el no tenia manos ni piernas, no podía llevar tales cosas de la rogación, tampoco lo hizo y se quedo arrastrándose para toda la vida.

Patakí

Había una persona que no era de malos sentimientos, pero siempre se estaba buscando problemas a causa de su carácter pues era amigo de la discusión y de llevarle la contraria a todo el mundo, tanta fue la antipatía que creo que se vio obligado a abandonar el pueblo. A la salida del mismo se encontró con un comerciante el cual le pregunto: ¿Buen amigo, como anda? y este le contestó: Como siempre, bueno para unos, malo para otros, por eso me voy del pueblo. ¿Pero usted no sabe? ; Le dijo el comerciante. Todos andamos huyendo pues dice el Rey que el que no haga Ebbó será muerto. Bueno, dijo nuestro hombre pues yo no lo he hecho ni lo haré y siguió caminando. A poco lo encontraron la gente del Rey y lo llevaron ante este, acusándolo de cabecilla y traidor, fue condenado a prisión y en ella murió de sentimiento. En este Patakí nos demuestra que la desobediencia traer problemas y hasta la muerte

Patakí

Una vez había una persona que creía en Brujos y no en los Santos, cada vez que veía a uno con Santo, se burlaba y se ponía a porfiar. Un día había uno, que tenía el Santo montado, (el cual era Changó). El santo se dirigió a uno de los asistentes al cabildo, para advertirle que se fuera a donde tenía intensiones de ir, pero en incrédulo le dijo a la persona que no se dejara impresionar por el Santo y que fuera a donde él tenía pensado ir. La persona se dirigió a donde estaba el Santo (tratando de engañarlo o equivocarlo) y le dijo: que le adivinara cuantas personas había en su casa? Que él le señaló donde él conocía. El santo le respondió: que habían dieciocho personas pero que hablaban y veían a dieciséis. Entonces el incrédulo le replicó, que eso no era cierto, entonces el santo mandó a tirar 18 medallas y salieron 18 personas de su casa, pero solo 16 pudieron coger medallas, porque eran las que veían. El incrédulo al ver esta demostración, se tiró delante del Santo, en actitud de respeto y sumisión.  En este Patakí nos hace ver que si existe las espiritualidades y que ellos si pueden posesionarse de las personas y ayudarlas, por eso no se debe ser incrédulo

Patakí

Aresillen fue a un pueblo de visita y dejó encargado a su amigo Eloire a tres mujeres diciéndole que volviera dentro de tres meses al lugar, pero pasaron cinco meses y como aresillen no volvía (porque pensó que el otro no lo encontraría, en el lugar que él estaba, si lo mandaba a buscar. Pero su amigo maltrataba tanto a las mujeres, que él había dejado a su cuidado, que un día escaparon y se fueron para otro pueblo huyendo y dio la casualidad que fueron a parar al pueblo donde estaba aresille (que era comerciante) encontrándose con él y le contaron lo sucedido. Como Aresille debido a la índole de su negocio tenía muchos amigos, estos dijeron que Eloire hablaba mucho de ellas que él iba a prender fuego a todas las propiedades de su amigo. Entonces la gente del pueblo donde él estaba se trasladaron al pueblo de Aresillen, para ver si era verdad, que Eloire le hacía y como Eloire tenía la lengua muy larga y le gustaba mucho hablar y por gusto, les dijo: que era verdad lo que él había dicho y que pensaba llevar a vías de hecho sus amenazas y ahí mismo lo mataron.
En este Patakí nos enseña que no debemos de abusar de lo que nos dejan a cargo y que hay que respetar lo ajeno, también nos dice que el que habla más de la cuenta consigue su castigo

Patakí

Había una persona, que su forma de vivir, no les era indispensable a las personas que lo trataban, era muy dado a la discusión y por su forma de ser, se buscaba la enemistad de los demás. No era de malos sentimientos, pero le parecía por sus modales y forma de ser. Llegó a tal extremo su proceder, que se vio solo y tuvo que irse de su pueblo. Cuando se marchaba a la salida del pueblo se encontró con un comerciante (el cual venía con un perro, sujeto de una cadena de la mano), al verlo le preguntó: Como van las cosas, por ese pueblo, respondiéndole él que como siempre bueno para unos y malo para otros. El comerciante le dijo: que tuviera cuidado, para donde él iba porque el Rey del pueblo decía que el que no hiciera Rogación para identificarse lo mandaría a matar. Cuando había andado más o menos tres leguas se encontró que por esos lugares había guerra y los amigos del Rey de aquel lugar lo detuvieron y lo llevaron ante la presencia de su Rey haciéndole la acusación de que él era un cabecilla de los guerreros contrarios y que venía a pelear. El Rey lo mandó a encerrar en una jaula con tigres.

Patakí

Había una Madre, que estaba triste, porque su hijo iba de Gobernador, para otras tierras, pero el hijo le dijo: que no temiera, que él iba, con sus mejores amigos, ya que él los había escogido cuidadosamente para que lo acompañaran. Salieron rumbo a la tierra que lo esperaba, para que él tomara posición del puesto de Gobernador. Por el camino llegaron a un lugar, donde el paso obligado era a través de una cueva, siendo él el primero que entrara de pronto los que iban con él le taparon la salida (pues le tenían mala voluntad y envidia) porque él iba a desempeñar un puesto, que ellos ambicionaban y no lo habían conseguido. No lograron su intento de matarlo porque el Mar rugió y las olas se salieron y él logró y pudo llegar a su destino. En este Patakí revela claramente que no se puede confiar en todo el mundo, cuando hay intereses por el medio no hay amigos.

Refranes

Okanshosho, Ofitele Ofatele.

Por uno empezó el mundo.

Si no hay bueno, no hay malo.


Signo 1-1.
El refrán de Okana meyi dice:
Por uno empieza y por uno termina.

En Okana meyi aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana meyi:

Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o pérdidas materiales o económicas.

 Refranes adivinatorios en Okana Meyi:
- Por uno empezó el mundo y por uno se acaba.
- Rey muerto príncipe coronado.
- Anuncia la muerte de repente de tres personas.
- Con una atarraya no se puede pescar un hipopótamo.
- Si se sueldan dos pedazos de hierro, no se pueden separar después.
- El agua no se puede atar con una soga.
- La cabeza del hombre tiene dos contrarios, la cólera del corazón y el deseo de amar.
- En la basura a veces se encuentra la felicidad.
- El monte tiene una hierba buena y otra mala.
- El saco bien amarrado, si se vira, no se sale.
- El agua con que se lava las manos, cuando cae a la tierra, no se puede recoger; la tierra se la toma.
- Si al derecho no funciona, hágalo al revés.
- Lo que haga con la cabeza, no lo deshaga con los pies.

Patakí de Okana Meyi. El por qué Eshu come gallo.
Había una seca muy grande y las enfermedades invadían los hogares ocasionando muchas muertes. El akuko se apareció en casa de Olofin. Después que este se vistió de blanco salió para la calle, encontrándose con Eshu que al verlo tan elegante se sorprendió, diciéndole: tu tan elegante, a que obedece esto?; El le dijo estoy de lo más contento con esta sequia y se puso a andar de lo más fresco y sin esperar más se despidió del gallo y enfurecido se fue al cielo y abrió las llaves. El gallo sofocado corrió enseguida a casa de Olofin y le dijo gane esta. Olofin le pregunto al gallo que era lo que él quería, el akuko le dijo: Tener todas las mujeres que quiera y además tener fuerzas para mantenerlas y ser rey, para tener corona. Olofin se lo concedió.

Al día siguiente se apareció Eshu en el palacio y vio al gallo muy contento con sus mujeres, Eshu se asomo y le dijo: tu aquí?, y él le respondió: Como no si soy el favorito de Olofin.

Eshu enseguida lo contradijo, hasta que el gallo para convencerle le dijo: Mira si es verdad que yo ando con las joyas de Olofin y le llevo el desayuno a la cama y el anda desnudo por toda la casa.

Eshu fue para donde estaba Olofin, le toco a la puerta y como no le abrían empezó a gritar: Si yo se que tu andas desnudo y que el gallo te alcanza el desayuno a la cama y que anda con tus joyas, Olofin sorprendido le pregunto que como el sabia eso y este contesto que el gallo se lo había contado.

Olofin castigo al gallo por conversador y desde ese día Eshu come gallo.

Nota: En okana meyi la persona muere por su propia lengua.


Patakí de Okana Meyi. El que hizo ebbó se salvó.
Un hombre fue a mirarse con Orunmila y este le marcó rogación al pie de Eleggua con gallo, paloma, coco, maíz tostado, pescado ahumado y jutia, manteca de corojo, miel, aguardiente y 21 pesos. Le dijo, esto tiene que hacerlo antes de que haga el viaje que va a hacer. El hombre no le hizo caso y cuando se dirigía a la salida del pueblo, se encontró con un extraño personaje que traía una cadena en la mano de la cual sujetaba un perro. El hombre le preguntó que quien era, y el extraño personaje le contestó. Soy Okana, bueno para unos y malo para otros. El hombre no le hizo caso y continuando el viaje que realizaba, que era hacia un punto muy lejano, fue apresado por sospechoso de un crimen.

Estando en la celda oyó hablar de un adivino al que le pidió consulta en la cual salió Okana tonti Okana. El adivino le dijo: Usted tiene una deuda con Elegua donde le tiene que dar un gallo y a los guerreros una paloma. Luego debe limpiarse con coco, aguardiente y así continuó hasta nombrarle todo lo que le habían dicho antes de caer preso. El adivino terminó diciéndole que el hombre se había encontrado con Elegua a la salida del pueblo y lo había ignorado. El hombre se hizo el ebbó y “”Ebbó fi Ebboada” El que hizo ebbó se salvó.


Signo 1-2.
El refrán de Okana Eyioko dice:

Cuando tires flechas, tíralas con cuidado porque te puedes herir o herir a un amigo.

En Okana Eyioko aconsejan:
Elegguá, Egun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Eyioko:

Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas. Hay guerras entre grande y chiquito, y usted es el chiquito. En su guerra usted será traicionado por sus soldados, ya que ellos no harán lo que usted les mande. Hay alguien que le viene a pedir o le pidió un dinero, y como usted no se lo dio ahora le tiene mala cara. No maldiga en su hogar ni permita que otros lo hagan. Dele un Oshinshin a Oshún en el río. No le niegue la comida a nadie en su casa. Las parejas están disgustadas.

Refranes adivinatorios de Okana Eyioko.

- La tragedia vieja vuelve a salir.
- La enfermedad llega lo mismo por tierra que por mar.
- El que mal hace y bien hace, para sí hace.
- Confórmese con lo que Dios le da.
- Por mucho que te disfraces, la muerte te reconoce.
- Reemplazamiento por pleito.
- El derecho de uno se extingue cuando nace el que le sucede.
- El que le da fin al principio es la muerte.
- Desobediencia, insubordinación.
- La mucha candela Yemayá la apaga con agua.

Patakí de Okana Eyioko. La mata de güira.
La semilla de la güira nació un árbol, este dio un fruto redondo en una rama, el cual crecía y crecía. Una anciana al ver la rama que crecía y crecía le dijo: Si sigues creciendo así cogerás todo el cielo y la tierra, y diciendo esto corto la rama y el güiro; partió el güiro en tres pedazos y le dijo a un pedazo: este me servirá de plato, "yo no soy plato", le contesto el pedazo de güiro. Donde se transformo en un hombre el cual tenía un hacha en la mano. Yo soy castrador de abejas, allí hay un panal dijo la mujer; túmbalo y comeremos miel. El hombre fue derecho para la colmena que estaba alta, y le cantó, entonces la colmena le cae encima, donde el hombre corre y desaparece.

Fue entonces que la vieja le gritó: "Ni eres castrador de colmenas ni eres nada".
La mujer recoge otro pedazo de güira y dice: "con este hare una espumadera", dice el pedazo de güira: "Yo no soy espumadera, yo soy pescador"; pues vamos al mar dice la mujer, entonces este otro pedazo se convierte en un pescador con su tramayo que canta en la orilla, sale del mar un pescado grande y le pega con su cola. El hombre se asusto y echo a correr y desapareció.

Entonces la mujer recoge el tercer pedazo de güira y le dijo: "contigo hare una cuchara", dice el pedazo de güira, "No señora yo no soy una cuchara yo soy Koko el cazador” y así fue el cazador poniendo trampas hasta llegar a la tierra de Alosi y cuando llego a su casa el guardiero de Alosi que lo ve armando sus trampas lo lleva preso y se lo entrega a Alosi; y le cuenta todo lo que había visto y Alosi le dice: Quien te dio permiso para cazar en mi territorio?, Nadie, contesto el cazador, sin querer entré en sus tierras. Bien, le responde Alosi, deja puesto tus kibulazos (lazos),pero el primer pájaro que caiga es para mí.

Entonces Koko fue a buscar a la vieja y le dijo: cuando yo te llame ven que habrá pájaros en todas las trampas que he puesto. La vieja reunió mucha gente suya para ir a recogerlos, cuando Koko le aviso recogieron todos los pájaros, pero no le dieron el primero a Alosi. Pero este recordó su deuda, donde Koko le dijo: Esta vez te daré dos pájaros, entonces Alosi creó los bichos malos y los coloco en las trampas, la vieja y todo el mundo cuando fueron a buscar a los pájaros puesto que Koko les había avisado que fueran a recogerlos, huyeron al ver a los bichos que corrían detrás de ellos y gritaban sin saber dónde meterse y Koko volvió a desaparecer en al árbol de güira.

Nota: Camino de rayamientos y de prenda. Hay que darle un pájaro a la prenda.

Signo 1-3.
El refrán de Okana Oggunda dice:

Tu enemigo muerto quiere lo peor para ti.

En Okana Oggunda te aconsejan:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Oggunda:

Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o pérdidas materiales o económicas. Tenga cuidado con una discusión en su casa que comienza atrás en el patio. No le levante la mano a nadie que allí está su desgracia. Tenga cuidado al reclamar algo porque lo llamarán ladrón y mentiroso.

Usted quiere lograr todo lo que se propone y por ello buscará mañas, trampas y brujerías de cualquier tipo pero nunca logrará nada, sobre todo por amarre de pareja. Si es mujer: hay una enfermedad en el vientre ocasionada por un mal parto o un aborto provocado, si es por aborto provocado, es porque la mujer duda de la paternidad del niño ya que tiene otro hombre, y es que aquí la mujer es muy apasionada y de placeres extremos, también hay enfermedades en la garganta. Si es hombre: hay enfermedad en la garganta y en el estómago.

Refranes adivinatorios de Okana Oggunda.

- Revolución; cuidado no vaya a echar sangre por la boca, por la nariz o por el ano.
- La candela no derrite la cadena pero sí al hierro.
- Lo negro se destiñe y lo blanco se ensucia.
- Los astros tienen que comer.
- Tu enemigo muerto sigue siendo tu enemigo
- La guerra sólo produce destrucción.
- Si va a cortar hierba, afile el machete.
- En lo que el hacha va y viene, el palo descansa.
- El triunfo final le corresponde a Dios.
- El testarudo o ignorante vive en el desierto donde el agua es poca; camina tropezando y vive muerto.

Patakí de Okana Oggunda. Maferefun Shangó, Oggun y Orunla.
Había un hombre cuya situación económica era pésima no solo en lo referente a la economía, sino también en las relaciones con las demás personas, un día se fue a mirar con Orunmila, este lo registró y le dijo que eso era debido a la desatención que el tenia con Shangó; que Shangó era su padre y que el tenía que darle tres jicoteas y cocinarlas con un poco de harina y quimbombó y llevarla después al pie de una palma y que llamara a su padre.

Aquel hombre no creyó lo que Orunmila le había dicho y empeoro su situación a tal extremo que se vio deambulando de un lado a otro sin poder estar tranquilo; hasta que un día se encontró con Oggún que le dijo que él estaba pasando trabajo por no creer que él era hijo de Shangó.

Entonces aquel hombre en su ira le dijo: Si es verdad que yo soy hijo de Shangó como ustedes dicen que me lo demuestre. Diciendo esto y acto seguido tronó rápida y fuertemente, cayendo una descarga eléctrica delante de él; entonces el hombre convencido de que era hijo de Shangó se arrodilló en la tierra y le pidió perdón a su padre por haber dudado de él. A partir de ese instante su suerte comenzó a cambiar al extremo que las personas que no lo querían al principio después le rindieron moforibale.


Signo 1-4.
El refrán de Okana Iroso dice:

Revolución en el cuerpo, hemorragia en la boca, nariz y ano.

En Okana Iroso te aconsejan
:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Iroso:
Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o pérdidas materiales o económicas. Se señala maldición. A la tierra que fueres haz lo que vieres. Mire por donde camine porque sus enemigos lo quieren tumbar por algo que usted ha dicho. Hay algo que está haciendo y que no debe. Su mujer puede enfermarse.

Refranes adivinatorios de Okana Iroso.

- No hay lengua que vituperó que Dios no castigó.
- A la tierra que fueres, hacer lo que vieres.
- En la tierra de los tuertos, cierra un ojo y tira.
- El que es de paz, engaña al enemigo.
- El que persiste triunfa.
- El que repara el daño que hizo, mitiga su falta.

Patakí de Okana Iroso. El ladrón de frutas.
Había un campesino que todos los días salía a robar frutas a casa de Ozain pero una obini que el ladrón tenía le dijo un día que no saliera a robar porque presentía que ese día le iba a pasar algo malo. El campesino no oyó a su mujer y salió para el campo. Sucedió que ese día Ozain había preparado una trampa pues ya estaba cansado de que le robaran, entonces Ozain enterró la trampa para perjudicar al que estaba robando en su casa.

El campesino entro como de costumbre a robar las frutas pero cuando regresaba a su casa ya iba enfermo y se sentía tan mal que por el camino decidió ir a consultarse y le salió este signo que le dijo: Usted está bastante mal y tiene que hacer rogación e ir al lugar de donde usted cogía las frutas y sacar una prenda que había enterrada porque de lo contrario no podrá curarse. El campesino así lo hizo y después tuvo que darle las gracias a su mujer pues si le hubiera hecho caso no se habría enfermado ni hubiera tenido que hacer todo lo que hizo para poder curarse.

Signo 1-5.
El refrán de Okana Oshe dice:

Revolución en el cuerpo, hemorragia en la boca, nariz y ano.

En Okana Oshe te aconsejan:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Oshe:

Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o pérdidas materiales o económicas. Usted es muy envidiada y sus amigos le harán una traición. El hombre visita una casa en donde lo quieren mucho y se enamora de una mujer que vive allí, pero debe tener cuidado porque ella querrá trabajarlo con su semen para que no pueda tener vida íntima con otra mujer sino sólo con ella, el día que usted deje de visitar esa casa se ganará a todos los que viven allí de enemigos. Viajará a un lugar en donde encontrará una mujer que tiene santo. Si lo invitan para alguna comida no vaya. Usted está apurado por hacer una cosa.

Patakí. La abeja y la avispa.
En una región una abeja con su colmena en un estado de tranquilidad y paz debido a su laboriosidad y su perseverancia en su trabajo y su costumbre. En aquella zona vivía también la avispa la cual no trabajaba y vivía pendiente de la vida de los demás. En una ocasión en que la abeja se encontraba en sus quehaceres se encontró con la avispa la cual estaba esperando una oportunidad para tratar de destruir la tranquilidad y la paz con que vivía la abeja en su comunidad, esta le dijo a la abeja:

Pareces una esclava, te pasas la vida trabajando. Cuando no libando flores para la construcción de tu casa; has alimentado a tus hijos, yo sin embargo no trabajo y no me preocupo por la construcción de mi casa, yo te aconsejo que dejes esa vida de esclavitud y trabajo y vengas conmigo a disfrutar de las cosas buenas de la vida.

La abeja quedo pensativa pues era cierto que ella se pasaba la vida trabajando, contribuyendo a su casa y cuidando a sus hijos. Por tal motivo la avispa había sembrado la duda en ella a tal punto que pensó vivir como la avispa sin preocupación ni trabajo, pero antes de dar el paso le pregunto a la avispa: querida amiga, quisiera hacerte una pregunta, antes de decidirme a vivir como tú, de que te alimentas?, de qué forma construyes tu casa?, y el invierno como lo pasas para proteger a tus hijos?.

La avispa le respondió: yo me alimento de lo que encuentro en el camino, mi casa la hago de fango y barro y la cuelgo de cualquier palo y el invierno no me preocupa, mi casa siempre se cae, el fuerte viento siempre la tumba en la mayoría de los casos mis hijos perecen pues yo no guardo comida para el invierno; pero me siento feliz como vivo y quisiera que vivieras como yo, pues me das mucha pena ver que trabajas todos los días sin descanso.

Entonces la abeja le respondió a la avispa: Querida amiga, me da pena por ti pues veo que no tienes casa, ni seguridad con tus hijos, es cierto que trabajo todo el día, pero tengo comida todo el año, mis hijos no se mueren y el fuerte viento no me tumba la casa por lo tal me siento feliz y te doy las gracias por haberme quitado las dudas referentes a mi vida y saber diferenciar un consejo bueno de uno malo.

Nota: La persona que tenga este signo siempre vive con temor de perder la casa o sus hijos y su estabilidad.

Signo 1-6.
El refrán de Okana Obbara dice:

De la mentira nace la verdad.

En Okana Obbara te aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Obbara:

Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas. Si usted no ha adelantado es porque no ha hecho los ebboses correspondientes para lograrlo. Han de visitar su casa dos personas, tenga cuidado no le traigan algún enredo.

Patakí. El portero de Olofin.

Obbatalá era el portero de Olofin y estaba bravo ya que nadie lo consideraba y todo el mundo hablaba mal de él y por esa razón llego a no dejar pasar a nadie a presencia de Olofin. El comentario llego a oídos de Olofin quien inmediatamente se consultó y le dijeron:

Hay uno muy cerca de usted que está disgustado y le marco rogación con eyele meyi y que se la diera a Baba. Olofin hizo todo lo que le habían indicado y Baba se puso contento con él y reconoció sus errores y le dijo además que estaba equivocado y cambio totalmente de actitud y a partir de ese momento cambio su carácter.

La gente al ver esto comenzaron a hablar bien de él y sucedió que cuando iban a verlo para pedirle permiso para ver a Olofin enseguida él lo llevaba a su presencia.

Nota: Hay que consultarse con Orunmila.


Signo 1-7.
El refrán de Okana Oddi dice:

Donde se hizo el hoyo por primera vez.

En Okana Oddi aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Oddi:
Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas. Están todos los caminos cerrados, no hay asiento ni seguridad en sus cosas. Hay una posible operación en la columna. Está muy atrasado por muchas cosas malas que le han echado. No siga hablando mal delante de los santos. Cuidado con tuberías o cañerías rotas en casa. Usted guarda un dinero en su casa y luego se le olvida donde lo puso, busque del lado izquierdo.

Patakí. No hable más de la cuenta.
La gallina de Guinea se encontraba sola y aburrida y no tenía donde dormir y fue a consultarse y le marcaron ebbó. Esta lo hizo e inmediatamente comenzó a prosperar y a poner huevos y a tener familia y de contenta que estuvo comenzó a gritar. Al otro día le aconsejaron: No hables tan alto para que no te pierdas, pero ella se sentía tan feliz que no oyó el consejo y continuo hablando y gritando. Fue entonces que sus enemigos la oyeron, la descubrieron y la mataron.

Nota: No hable más de la cuenta para que no se perjudique.


Signo 1-8.
El refrán de Okana Eyeunle dice:

La cabeza es la que lleva el cuerpo.

En Okana Eyeunle aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Eyeunle:
Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas. Lo que se sabe no se pregunta. Escuchará una conversación pero no comente nada de lo que se diga allí. Si tiene perro cuídelo que ese animal lo ha de salvar de algo grave, haga ebbó para que no le maten el perro. El hombre tiene relaciones sexuales con una mujer y quedará embarazada.

 Patakí. El relámpago.
Una hija de Oshun vivía muy cerca de un rio y allí vivía dependiendo más de la ayuda ajena, que de sus propios recursos, su trabajo era de lavandera y de este trabajo recibía tan poco dinero que apenas le permitía cumplir con sus compromisos; esta situación la ponía de mal humor y a veces pedía cosas malas sobre ella porque se aburría viendo que no podía mejorar de situación. A cada rato cuando nadie la veía ella lloraba. Esta persona tenía a sus padres que eran pobres y casi no la podían ayudar pues tenían otros dos hijos, así tanto que un día, la hija de Oshun, pidió al cielo la muerte porque estaba cansada de vivir. En esta forma los padres la aconsejaban y le decían que tuviera paciencia que algún día las cosas cambiarían pero ella no creía en esas cosas al ver qué pasaba mucho tiempo y nada cambiaba.

Un día que llovía muy fuerte nuestra mujer fue sorprendida por esa lluvia que fue acompañada de fuertes relámpagos y truenos y no le dio tiempo a regresar a su casa porque se encontraba en esos momentos en el propio rio cuando mas llovía preparando su trabajo. Como tenía el compromiso de entregar esa ropa lavada en un momento dado se puso furiosa porque la lluvia no le permitía cumplir con sus obligaciones y entonces pidió cosas malas sobre ella, pues era una persona que se desesperaba cuando pensaba que no podía cumplir.

Estaba bajo una mata frondosa guareciéndose de la lluvia cuando de pronto un trueno y un relámpago cayeron cerca, el impacto la arrojo al rio y en eso pasaba un hombre a caballo que también se apresuraba a encontrar donde pasar la lluvia y el hombre era un hacendado o algo parecido y tenía mucho dinero y grandes terrenos. El viendo a aquella mujer a punto de perecer por haber caído al rio, se tiro al agua y la salvo; pasada la lluvia la llevo a su casa y la visito con frecuencia; se había enamorado de ella donde le declaro sus sentimientos y cuando fue propicio se casaron y fueron felices en compañía de sus padres, después se mudaron de allí y fueron a vivir a las tierras de rico hacendado.

Nota: El marido luego llevó a su mujer a casa de un awó, quien le dio ikofá, el también tuvo que recibir su cosa de Orunmila y así fue como la hija de Oshun se quitó todo el ossogbo de arriba.


Signo 1-9.
El refrán de Okana Osa dice:

La pelea entre marido y mujer trae tragedia, la envidia trae chismes.

En Okana Osa aconsejan:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Osa:
Se visita un lugar en donde le ponen malos ojos. La mujer puede tener o tuyo algún tipo de aborto. Hay una mujer embarazada que tendrá que hacer ebbó. Usted dirá algo y la gente le dirá mentiroso, pero con el tiempo se sabrá que lo predicho era verdad. Lo buscarán para que cure a alguien o para que haga un trabajo. Su enemigo vive cerca de su casa. Por poquito hay un muerto en la familia. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o pérdidas materiales o económicas.
 
Patakí. Maferefun Eleggua, Obbatalá y Olofin.

Eleggua llegó a un pueblo donde la gente estaba pereciendo motivo del hambre y las enfermedades, la gente al verlo le preguntaron quien era y el les respondió: Yo soy el hijo del destino. Entonces le dijeron: Mire como estamos enfermos y la tierra no produce, las plantas no paren y estamos muriendo.

Eleggua les contesto: Bueno, yo iré a hablar con Olofin; Eleggua así lo hizo y le contó la situación de este pueblo. Entonces Olofin lo mandó con Obatalá quien era el encargado de gobernar los pueblos de Olofin. Para llegar al pueblo había que subir una gran loma. Cuando estuvieron en la cima Eleggua le dijo a Obatalá: Mire Baba, ahí están, fíjese como tropiezan de lo mal que están.

Entonces Obbatalá le dio la espalda al pueblo y dijo: Okana sa kobilari awa tete. Dichas estas palabras tres veces, empezó a llover fuertemente y se vio revivir todo, los ríos comenzaron a correr, las enfermedades a desaparecer y la tierra a producir; entonces las cosas cobraron vida y allá en el pueblo reinaba la alegría y mirando para la loma la gente del pueblo decía: Gracias Eleggua, gracias Eleggua.



Signo 1-10.
El refrán de Okana Ofun dice:

El que mucho abarca poco aprieta.

En Okana Ofun aconsejan:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Ofun:

Usted no tiene tranquilidad y tiene sueños con personas que ya son difuntas, ellas le dan mensajes pero usted no se acuerda de lo que le dijeron. Hay una persona que siempre le dá consejos. Hay un niño que le traerá una suerte. Le van a poner una brujería en la puerta de la casa. Haga las limpiezas que le indiquen. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o pérdidas materiales o económicas.

 Patakí. La inconformidad del conejo.
El conejo fue a donde Olofin para que le diera más tamaño porque él era muy inteligente y sin embargo le había dado un tamaño muy pequeño; Olofin le dijo: Esta bien, tráeme la piel de un tigre, de un jabalí y de un león. Olofin le pidió estas cosas porque pensaba que era imposible para el conejo debido a su tamaño resolverlas. Pero como el conejo era muy astuto e inteligente se valió de eso y con astucia se hizo de las tres pieles. Una vez resueltas, se las llevo a Olofin y este al verlo lo tomó por las orejas y le dijo: Si con este tamaño resolviste esto, si te doy más tamaño me destronaras a mí y lo lanzó para la tierra.

Nota: Habla de inconformidad. Hay que cumplir con Obbatalá.


Signo 1-11.
El refrán de Okana Ojuani dice:

El que es majadero y porfiado, termina con los huesos en la cárcel.

En Okana Ojuani aconsejan:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Ojuani:

La suerte no ha llegado a su casa por una cosa que estorba. Hay un vecino que siempre quiere saber lo que sucede en su casa para luego salir a contarlo. Hay una herencia que le corresponde al más chico y los grandes quieren engañarlo para quedárselo. Termine lo que empiece. Hay brujería echada para dormir el amor entre dos personas. Nunca diga lo que va hacer porque nunca lo hará. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas.

Patakí. El vendedor de cartuchos.

En un pueblo había un vendedor de cartuchos (bolsas de papel) que no podía vender y su situación económica era muy mala, en su rodar de pueblo en pueblo se encontró con Eleggua con el cual hizo un pacto que consistía en que según su negocio fuera prosperando él iba dándole de comer. Eleggua lo guio a un pueblo donde no conocían los cartuchos y lo llevo a venderlos a la plaza donde obtuvo gran aceptación. Su negocio tuvo tanto auge que llego a olvidarse de Eleggua a tal punto de pasar mucho tiempo sin cumplir con él.

Eleggua al ver que se había roto el pacto comenzó a disminuir su entrada y su salud de forma tal que se vio casi invalido y en la miseria, donde tuvo que verse con Orunla y este le mando a que se pusiera algo que le iban a llevar a su perro y que si era dentro de un cartucho cerrado no lo cogiera. Y así sucedió, cuando le trajeron el cartucho cerrado mando a la persona que pusiera lo que traía dentro a Elegua y que se llevara el cartucho y lo llenara de agua y lo rompiera delante de la puerta de su casa. Y desde entonces prospero su salud, su negocio y cumplió con Eleggua porque lo que traía el cartucho le sirvió a Eleggua como adimu.


Signo 1-12.
El refrán de Okana Eyila dice:

No apague fuego con buchitos de agua.

En Okana Eyila aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Eyila:
Siempre está llorando dinero y miseria y entre más tiene más quiere, tenga cuidado no le manden dinero para su propio entierro. Usted nació para gobernar y ser rey, pero le vienen varias desgracias. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas.

Patakí. Eleggua el portero.

Eleggua era rey, pero por sus travesuras perdió su corona. Él era el cuidador del palacio de Olofin, pero era muy confianzudo y cuando Olofin salía él se sentaba en el trono a imitarlo; los demás Orishas se lo dijeron a Olofin y el no lo creyó. Hasta que un día Olofin dio una salida falsa y regresó de imprevisto y lo sorprendió sentado en el trono tal y como se lo habían dicho los Orishas. Olofin por ser Eleggua tan atrevido lo destituyo como ayudante suyo y lo condeno a ser portero del palacio. Es por eso que Eleggua es el portero de todas las casas.



Signo 1-13.
El refrán de Okana Metanla dice:

El jefe que se descuida, lo matan para quitarle el puesto.

En Okana Metanla te aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Metanla:
Ha de tener varias pérdidas, una de ellas es un robo en su casa, pero después le viene tres suertes que debe saber aprovechar y estará muy bien. Un viejo le ha de invitar a jugar un billete que debe aceptar. Si en casa hay un niño que llora mucho, no lo maltrate. Si tiene un hijo que esté por la calle, dígale que se recoja que lo andan buscado para hacerle un mal. El hombre puede llegar a tener dos mujeres y una estará embarazada. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas.
 
Patakí. El totí siempre paga las culpas.

Existía un rio que estaba poblado e ambos lados de sus riberas, allí sus pobladores progresaron y la vida floreció, todos eran felices porque era una tierra fértil y además existía una tranquilidad total en ese pueblo. Tanta felicidad había que los pájaros iban a calmar la sed; cierto día llego a las márgenes del rio Tolo tolo (el guanajo) y vio la tranquilidad que había, después de calmar sus sed se dijo: Tanta tranquilidad entre tantas personas, ya se tendrán que marchar de aquí.

El guanajo se retiro echando en las aguas dulces y tranquilas de aquel rio un polvo de brujería. Cuando todos tomaron de aquellas aguas, como de costumbre, comenzaron los sufrimientos y trastornos estomacales, el pueblo acostumbrado a una vida pacífica y tranquila, empezó a abandonar aquel lugar; pero en eso llego a saciar su sed el toti y la gente que lo vio lo atacaron y le echaron la culpa de las desgracias existentes en aquel lugar donde otrora todo era paz y tranquilidad.

Pero Eleggua que había visto al guanajo cuando echaba el afoshe ogu en el rio le dijo a la gente que el culpable era el guanajo que había envenenado sus aguas. Las gentes maldijeron al guanajo, entonces Eleggua lo cogió, opa y se lo comió, donde la gente fue de nuevo completamente feliz gracias a Eleggua.



Signo 1-14.
El refrán de Okana Merinla dice:

Atando cabos se hace una soga.

En Okana Merinla te aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Merinla:

Hay que hacer misas a difuntos y obras a los santos. Puede estar huyendo de una persona que lo está buscando. Cuidado no caiga preso, déle de comer a Shangó. Hay una persona que piensa ir a robar a un lugar y si no hace ebbó caerá preso o lo mataran. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas.

Patakí. Más vale malo conocido que bueno por conocer.

El pájaro negro era el rey de todas las aves, pero por descuido perdió el gobierno y enseguida pusieron a uno de los suyos para conveniencia de ellos, pero al poco tiempo se otoku el oba de esas tierras y se quedaron sin jefe y sin gobierno y todo comenzó a salir mal y no se ponían de acuerdo para encontrar a otro oba. Al poco tiempo paso el pájaro negro nuevamente por aquellas tierras y las fieras al verlo lo llamaron y le dijeron: a quien mejor que Ud. para que nos gobiernes y sea nuestro oba, como ya nos gobernó antes, lo nombramos nuevamente.


Signo 1-15.
El refrán de Okana Marunla dice:

Si das a guardar, a pedir te quedas.

En Okana Marunla aconsejan:

Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Marunla:

No hable tantas mentiras. Usted padece de las muelas y de los dientes. Tendrá una rogación pendiente porque usted no hará lo que le manden, y eso le traerá problemas con los orishas y de salud. Hay tres personas que se burlan de usted. Lo invitarán a una fiesta a la cual no debe ir porque saldrá enfermo del estómago. Hay disgusto con los vecinos. Es muy boca dura y habla mal de todo. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas.

Patakí. Donde Shangó y Oggun pelearon en igualdad de condiciones.

Shangó sostenía desde hacia tiempo una guerra con Oggun y a cada rato cruzaba el rio que dividía sus tierras para atacar a Oggun en sus dominios pero para que Oggun no pudiera atacarlo sembró a la largo de la orilla del rio ají picante que había traído de otra tierra vedada. En una ocasión Oggun se decidió a atacar la tierra de Shangó, pero al llegar al rio sintió que la mata que había sembrada allí lo quemaba y salió huyendo para la casa de Orunmila.

Orunmila le dijo que le diera dos adie a Oshun para que se despertara pues esas matas estaban allí porque Oshun se había dormido, y así lo hizo Oggun. Al recibir Oshun las dos adie vio esas matas a la orilla del rio y con una crecida del rio las trasladó otra vez hacia el monte de donde las trajo Shangó. Desde entonces Shangó y Oggun lucharon en igualdad de condiciones.


Signo 1-16.
El refrán de Okana Merindiloggun dice:

El que resucitó a los muertos y está entre los vivos.

En Okana Merindiloggun aconsejan
:
Elegguá, Eggun, Shangó, Oyá, Odduduwa, Obbatalá, Oshún, Ozun.

Entorno actual de Okana Merindiloggun:

Usted es culpable de todo lo que le está pasando. No regale lo suyo porque se atrasa y la otra persona adelanta. Si tiene un hijo cuide de que no se caiga porque puede quedar cojo. Se sienten escalofríos. No enamore a la mujer de un amigo porque éste lo querrá envenenar por venganza. Usted siente que pierde la posición que ostenta, ya sea empleos, amores, posición social o perdidas materiales o económicas.

Patakí. La vanidad de la boca.
La boca era muy vanidosa y le hacía daño a todo el mundo, y la gente comenzó a despreciarla. A tanto llegó su vanidad que Odduwa la maldijo. A la boca se le aconsejó que hiciera ebbó para quitarse aquella maldición. Pero debido a su vanidad de pensar que se creía muy necesaria no hizo ebbó. Debido a esto, antes la comida entraba muy sabrosa por la boca, nutria al cuerpo y salía con la misma sabrosura, pero a partir de la maldición de Odduwa la comida entraba con buen olor y salía con peste.